-
1 Образование прилагательных с помощью полусуффиксов
Полусуффиксы – это полнозначные слова, выступающие в качестве суффиксов.Прилагательные могут образовываться с помощью полусуффиксов:-ähnlich, -artig, -getreu, -gleich, -förmig; -arm, -fähig, -frei, -haltig, -los, -leer, -mäßig, -pflichtig, -reich, -voll, -selig, -stark, -schwach, -schwer, -leicht, -tauglich, -wert, -würdig.Полусуффиксы - ähnlich (подобный), -artig, -getreu, -gleich, -förmigуказывают на подобие, сопоставимость или сравнимость:blattähnlich листовидный, листообразный, fischähnlich похожий на рыбу, menschenähnlich, papierähnlich бумагообразный, tunnelähnlich туннелеобразный, dünenartig дюновидный, halbkreisförmig имеющий форму полукруга, schlangengleich змееобразный, originalgetreu соответствующий оригиналу, wirklichkeitsgetreu соответствующий действительностиПолусуффикс - arm указывает на малое содержание чего-либо:bedeutungsarm малозначительный, blutarm малокровный, fischarm бедный рыбой, kalorienarm малокалорийный, landarm малоземельный, wasserarm безводныйПолусуффикс - fähig (способный) служит для образования прилагательных от существи-тельных и глаголов. Придает прилагательным:- значение способности действия:denkfähig способный мыслить, schwimmfähig плавучийПри помощи полусуффикса - frei (свободный) образуются прилагательные, обозначающие отсутствие свойства, заключённого в значении корневого слова.В русском языке этому полусуффиксу соответствуют префиксы без-, бес-:atomwaffenfrei свободный от ядерного оружия, безъядерный, bleifrei без свинца (этилированный бензин), fehlerfrei безошибочныйalkoholhaltig содержащий алкоголь, спиртосодержащий, kohlensäurehaltig содержащий угольные кислоты, sauerstoffhaltig содержащий кислородПолусуффикс - los (свободный) служит для образования прилагательных от существи-тельных. Придаёт прилагательным:- значение отсутствия признака, свойства или состояния человека:das Gefühl чувство - gefühllos бесчувственный, чёрствыйdie Scham стыд - schamlos бесстыдный, наглыйder Wille воля - willenlos безвольныйТакже: ahnungslos ничего не подозревающий, ausnahmslos не знающий исключений, freud(en)los безрадостный, funktionslos неработающий, haarlos безволосый, hoffnungslos безнадёжный, konzeptionslos не имеющий концепции, konkurrenzlos не имеющий конкуренции, mühelos лёгкий, нетрудный, neidlos без зависти, rettungslos безнадёжный, schonungslos беспощадный, teilnahmslos безучастный, vaterlandslos не имеющий родины- значение отсутствия чего-либо у лица или предмета:das Laub листва - laublos безлистныйder Schnee снег - schneelos бесснежныйder Vater отец - vaterlos без отца, не имеющий отцаПолусуффикс - leer ( пустой) также указывает на отсутствие того, что заключено в значении слова, от которого образуется прилагательное:blutleer (= blutlos) обескровленный, gedankenleer безыдейный, luftleer безвоздушный, menschenleer безлюдныйПолусуффикс - mäßig (умеренный, небольшой) служит для образования прилагательных от существительных и придает прилагательному значение соответствия действия (то есть в соответствии, согласно, как):befehlsmäßig приказной, berufsmäßig профессиональный, etatmäßig сметный, gesetzmäßig закономерный, законный, fahrplanmäßig прибывающий по расписанию, instinktmäßig подсознательный, kriegsmäßig соответсвующий условиям боевой обстановки, schulmäßig соответствующий требованиям школьной программы, verfassungsmäßig конституционный, zweckmäßig целесообразныйПолусуффикс - pflichtig (обязательный) придаёт значение обязательности:rezeptpflichtig отпускаемый по рецепту, registrierpflichtig подлежащий регистрации, genehmigungspflichtig требующий разрешения, schulpflichtig обязанный учиться в школеПолусуффикс - reich (богатый) как и - voll (полный) выражает наличие свойства, заключённого в корневом значении слова, при этом в большом количестве:- reichabwechslungsreich разнообразный, аrbeitsreich насыщенный работой, baumreich лесистый, erfolgreich успешный, ideenreich богатый идеями, kurvenreich со многими поворотами, steinreich каменистый, (разг.) очень богатый, verlustreich с большими потерями- volldemutsvoll покорный, freud(en)voll радостный, весёлый, gefühlvoll чувствительный, humorvoll полный юмора, забавный, liebevoll любящий, ласковый, нежный, neidvoll завистливый, taktvoll тактичный, деликатный- seligvertrauensselig излишне доверчивый, gefühlsselig сентиментальныйПолусуффиксы -stark, -schwach, -schwer, -leicht выражают наличие свойств слова, заключённого в корневом значении слова, при этом в разной степени:- starkausdrucksstark выразительный, charakterstark с сильным характером,- schwachаusdrucksschwach маловыразительный, charakterschwach слабохарактерный, verkehrsschwach со слабым движением,- schwerfolgenschwer чреватый последствиями, erinnerungsschwer полный воспоминаний,- leichtfederleicht лёгкий как пёрышко, kinderleicht очень лёгкий, простойdiensttauglich годный к (военной) службе, fahrtauglich годный к вождению / управлению транспортным средством, flugtauglich (при)годный к лётной службеПолусуффиксы - wert (ценный), - würdig (достойный) придают слову значение высокой оценки, достойности:- wertbewundernswert достойный восхищения, dankenswert достойный благодарности, liebenswert достойный любви, lobenswert достойный похвалы, nachahmenswert достойный подражания- würdigbewunderungswürdig достойный восхищения, denkwürdig памятный, знаменательный, glaubwürdig заслуживающий доверия, liebenswürdig любезный, nachahmenswürdig достойный подражанияГрамматика немецкого языка по новым правилам орфографии и пунктуации > Образование прилагательных с помощью полусуффиксов
-
2 образование задолженности
погашение долгов; погашение задолженности — debt retirement
не имеющий долгов; не имеющий задолженности — free of debt
Русско-английский большой базовый словарь > образование задолженности
-
3 имеющий трещины
[lang name="Russian"]трещина, возникшая во время эксплуатации — service crack
-
4 имеющий достаточное образование и достаточный опыт для этой должности
Универсальный русско-английский словарь > имеющий достаточное образование и достаточный опыт для этой должности
-
5 имеющий высшее образование
adjgener. akademisch gebildetУниверсальный русско-немецкий словарь > имеющий высшее образование
-
6 имеющий законченное образование
adjgener. ausstudiertУниверсальный русско-немецкий словарь > имеющий законченное образование
-
7 имеющий юридическое или техническое образование и являющийся кандидатом на должность чиновника этого ведомства
adjpatents. HilfsarbeiterУниверсальный русско-немецкий словарь > имеющий юридическое или техническое образование и являющийся кандидатом на должность чиновника этого ведомства
-
8 имеющий юридическое образование
adjgener. rechtskundigУниверсальный русско-немецкий словарь > имеющий юридическое образование
-
9 имеющий высшее образование
Universale dizionario russo-italiano > имеющий высшее образование
-
10 имеющий юридическое образование
adjgener. rechtsgeleerdRussisch-Nederlands Universal Dictionary > имеющий юридическое образование
-
11 дипломированный государствовед, имеющий высшее специальное образование
Универсальный русско-немецкий словарь > дипломированный государствовед, имеющий высшее специальное образование
-
12 учитель полной средней школы, имеющий высшее образование
ngener. StudienratУниверсальный русско-немецкий словарь > учитель полной средней школы, имеющий высшее образование
-
13 образованный
képzett• művelt• tanult* * *művelt; ( квалифицированный) képzett, tanult, iskolázott, képesített -
14 персональный шоп-ассистент
General subject: personal shopper (человек, имеющий образование дизайнера, стилиста, закройщика и нанятый агентством, частным лицом или торгующей организацией для персонального обслуживания особо важных клиентов)Универсальный русско-английский словарь > персональный шоп-ассистент
-
15 образованный
istruito, colto* * *прил.1) (образовать, образовывать) formato, costituito, organizzato2) ( имеющий образование) colto, istruito* * *adj1) gener. istrutto, colto, istruito2) fin. formato -
16 образованиян
образованиянобразованный; имеющий образование (лӱмын тунемше)Образованиян лияш стать образованным;
специальный образованиян художник-влак художники со специальным образованием.
Кугу образованиян, квалифицированный специалист лияш кӱлеш. «Ончыко» Необходимо стать высокообразованным, квалифицированным специалистом.
-
17 профессиональный куртье
( имеющий специальное образование и зарегистрированный в торговом суде) courtier assermentéРусско-французский юридический словарь > профессиональный куртье
-
18 право прав·о
юр.аннулировать права — to annul / to nullify rights
восстанавливать в правах — to rehabilitate (smb.)
давать право одному государству совершать действия на территории другого государства — to give to a state the right to perform certain acts on the territory of another state
дать (кому-л.) право — to give (smb.) a title
затрагивать (чьи-л.) права — to involve (smb.'s) rights
злоупотреблять (своими) правами — to abuse the rights
иметь право — to have / to possess the right (to), to be entitled (to), to be eligible (for); to be vested with the right
иметь право исповедовать любую религию или не исповедовать никакой — to have the right to profess or not to profess any religion
иметь право стать членом (какой-л. организации) — to be eligible for membership
лишиться / утрачивать права — to forfeit
наносить ущерб (чьим-л.) правам — to prejudice (smb.'s) rights
не иметь права вмешиваться в обсуждение (какого-л.) вопроса — to have no say in the matter, not to be entitled to the discussion
обладать правами — to enjoy / to have rights
обрести право — to qualify (for)
оговаривать право в отношении (чего-л.) — to reserve the right with regard (to smth.)
ограничивать права — to curtail / to restrict (smb.'s) rights
оспаривать право — to dispute / to contest a right
оставить (за собой) право сделать (что-л.) — to reserve the right to do (smth.)
осуществлять (свои) права — to exercise (one's) rights
отказать (кому-л.) в праве — to deny (smb.) the right
отказаться от (своего) права — to renounce / to resign / to abandon / to surrender (one's) right (to)
отказаться от права выступить — to forgo / to waive one's right to speak
отстаивать (свои) права — to assert / to stand upon (one's) rights
подтвердить права (жителей) — to underpin the rights (of inhabitants)
пользоваться правами — to exercise / to enjoy one's rights поступаться (своим) правом to waive (one's) right
посягать на (чьи-л.) права — to invade (smb's) rights, to infringe on / upon (smb.'s) rights
предоставлять права — to confer rights (upon), to grant / to accord / to give rights (to), to entitle, to enable, to empower
предоставлять (кому-л.) право сделать что-л. (преим. о законодательстве) — to enable (smb.) to do smth.
присваивать (себе) право — to arrogate (to oneself) a right
расширять права — to broaden / to expand the rights
реализовать (своё) право — to exercise (one's) right
сохранять (за собой) право сделать что-л. — to reserve the right (to do smth.)
требовать причитающегося по праву — to claim a / one's right
уважать права и законные интересы (других) лиц — to respect the rights and lawful interests of (other) persons
уравнивать в право ах — to give / to grand equal rights (to smb.), to equalize (smb.) in rights
урезать права — to curtail (smb.'s) rights
ущемлять права — to derogate from (smb.'s) right
ущемлять законные права и интересы — to infringe (on) ligitimate rights and interests
"бумажное право" (право, существующее на бумаге) — paper title
естественное право — natural law / right
законное право — legitimate right, valid title
борьба за законные права — struggle for (one's) legitimate rights
избирательное право — vote, electoral right, suffrage, elective franchise, electorship
всеобщее, равное и прямое избирательное право при тайном голосовании — universal, equal and direct suffrage by secret ballot
лишённый избирательного права — voteless, nonvoter
избирательное право для женщин — female / women's suffrage
лишение избирательных прав — deprivation of electoral rights, disenfranchisement
имеющий право быть избранным — electable, eligible
имеющий право выбирать — elective, eligible
имеющий право выдвижения собственной кандидатуры или избрания самого себя (на какой-л. пост, в члены организации) — self-elective
имущественные права — property rights, vested interests
исключительное право — exclusive / sole / prerogative right, monopoly, prerogative, absolute title
исключительное право на учреждение предприятия / фирмы — exclusive right of establishment
монопольное право — exclusive / monopoly / sole right
неотъемлемое право — inalienable / inherent / undeniable right
облекающий правом (преим. о законе) — enabling
общее / совместное право — right of common
основные права — basic / fundamental rights
особое право, предоставленное правительством или монархом — franchise
лишать политических прав — to denude / to deprive (smb.) of political rights
преимущественное право — preference, priority / underlying, preferential right, right of priority
признанные права — acquired / vested rights
на равных правах — enjoying / exercising equal rights
предоставить специальные права — to confer (on smb.) special rights
осуществлять (свои) суверенные права — to exercise (one's) sovereign rights
феодальное право ист. — feudal law
защита прав — defence / protection of rights
коллизия права (противоречие между нормами различных правовых систем по одному и тому же вопросу) — conflict of laws
лицо, имеющее право на обратный переход к нему имущества — reversioner
лица, ограниченные в праве передвижения — restrictees
лицо, отказавшееся от (каких-либо) прав в пользу другого лица — releasor
лицо, получившее право на возмещение ущерба — recoveror
нарушение / ущемление прав — infringement / violation of rights
отказ от прав — abandonment of rights, quitclaim
положение, принадлежащее по праву — rightful position
право ангарии, право воюющей стороны на захват — right of angary
право беспрепятственного / мирного прохода — right of innocent passage
право вето — right of veto, veto power, negative voice
право владения, пользования и распоряжения — right of possession, enjoyment and disposal
право выбирать (свой собственный) путь (развития) — right of nations to choose their own path / way (of development)
право выгрузки пассажиров, багажа, грузов и почты — right to discharge passengers, baggage, cargo and mail
право выезда / выхода — egress
право, выработанное судами — judge-made law
право, вытекающее из (факта) владения — title by possession
права, вытекающие из данного договора — rights under the treaty
право вышестоящего суда пересмотреть приговор или решение нижестоящего суда — appellate jurisdiction
право голоса / участия в выборах / голосовании — voting right, franchise one's right to vote
лишать права голоса — to exclude (smb.) from the poll, to deprive of the right to vote, to disfranchise
лишать выборщика права голоса — to disqualify an elector, to disfranchise
право государств на суверенитет над своими природными ресурсами — right of nations of sovereignty over their natural resources
равные права граждан всех рас и национальностей — equal rights of citizens of all races and nationalities
права заимствования / на получение кредита (в МВФ) — drawing rights (in IMF)
специальные права заимствования, СПЗ — special drawing rights, SDR
право заключать коллективные договоры — right to collective bargaining, right to conclude collective agreements
право законодательной инициативы — right of legislative initiative, power to initiate legislation
социально-экономические, политические и личные права и свободы — social, economic, political and personal rights and freedoms
право инспекции / осмотра — right of inspection
право мирного прохода через территориальные воды — freedom of inoffensive passage through the maritime belt
право на вмешательство / на интервенцию — right of intervention
право на возвращение (своих) природных ресурсов — right to reclaim (one's) natural resources
право на выход из состава участников (соглашения, договора и т.п.) — right of withdrawal
право на гражданство — right to citizenship / nationality
право на домовую церковь (для посла) / свободного отправления религиозного культа в особом помещении посольства или миссии — right of Chapel
право на жизнь, свободу и личную неприкосновенность — right to life, liberty and security of person
права на интеллектуальную и промышленную собственность — intellectual and industrial property rights
право на материальное обеспечение в старости в случае болезни и потери трудоспособности — right to material security in old age, sickness and disability
право на национализацию или передачу владения своим гражданам — right to nationalization or transfer of ownership to its nationals
право на ответ / на ответное слово — right of reply
используя право на ответ / в порядке осуществления права на ответ — in exercise of (one's) right of reply
отказаться от права на ответ — to waive (one's) right to reply
право на получение информации (журналистами) / право быть осведомлённым — right to know разг.
право на разработку минеральных ресурсов / полезных ископаемых — mineral rights
права на репатриацию иностранных капиталовложений / прибылей — repatriation right
право на самооборону — right of / to self-defence
право на свободу убеждений и свободное их выражение / свободу слова — right to freedom of opinion and expression
право на связь / на использование связи — right of communication
право на социальное обеспечение — right to social security / insurance
право на существование — right to exist, right of existence
иметь право на что-л. (в силу собственных заслуг, способностей, создавшегося положения) — in one's own right
право навигации / судоходства — navigation right
право народов на свободное и независимое развитие — right of nations to free and independent development
право наследования — right of succession / to inherit
право наций на самоопределение вплоть до государственного отделения — right of nations to self-determination up to and including separation
право обжаловать действия должностных лиц — the right to lodge a complaint against the actions of officials
право, основанное на давности (его использования) — prescriptive right
права, осуществляемые (по чьему-л.) полномочию — vicarious power / authority
права, относящиеся к предоставлению убежища — rights relating to asylum
право погрузки пассажиров, багажа, грузов и почты — right to pick up passengers, baggage, cargo and mail
право покидать любую страну, включая свою собственную, и возвращаться в свою страну — right to leave any country including one's own and to return to one's country
право по рождению / в силу происхождения — birthright
право посольства / представительства — right of legation
право, признанное судом справедливости — equities
право принимать и назначать дипломатических представителей — right of reception and mission of diplomatic envoys
право принимать пассажиров, направляющихся на территорию (какого-л.) государства — privilege to take on passengers for the territory of a state
право проезда / прохода — right of passage
право рыболовства — right of fishery / fishing
право свободно выбирать (себе) местожительство — right to freedom of residence
право свободного доступа (к чему-л.) — freedom of access (to smth.)
право собственности — title, property right, right of ownership
права собственности или квазисобственности — proprietary or quasi-proprietary rights
неоспоримое право собственности — marketable / merchantable / good title
право собственности, приобретённое завладением — title by occupancy
право ссылаться на основание недействительности договора — right to invoke a ground for invalidating a treaty
право ссылаться на основание прекращения договора — right to invoke a ground for terminating a treaty
право ссылаться на основание приостановления действия договора — right to invoke a ground for suspending the operation of a treaty
право транзита / транзитного прохода — right of transit
право убежища — right of asylum, rights of sanctuary, sanctuary rights
права человека — human rights, rights of mankind
защита прав человека — defence / protection of human rights
нарушение прав человека — repsession / supression / violation of human rights
право (на осуществление) юрисдикции — right of jurisdiction
утрата права на... — loss of a right to...
2) мн. (свидетельство) licence3) (совокупность законов и постановлений) law, ruleвнутригосударственное право — national law, municipal jurisprudence
государственное право — state / political / public / constitutional law
нарушения государственных или общественных прав и интересов — public wrongs
применяемое в вооружённых конфликтах гуманитарное право — humanitarian rules relating to armed conflicts
договорное право — law of treaties, contract law
дополнительное, субсидиарное право — appendant
каноническое право — canon law, the Canon
космическое право — outer space / cosmic law
крепостное право ист. — serfdom
кулачное право, право сильного — fist law
международное право — international law, law of nations
игнорировать общепризнанные нормы международного права — to disregard generally recognized norms of international law
несовместимость с нормами международного права — incompatibility with the norms / rules of international law
морское право — law of the sea, maritime / naval law
морское призовое право — maritime / naval prize
общее / обычное право — common / customary / consuetudinary law
прецедентное право — law of precedent, case law
торговое право — merchant / commercial law, law-merchant
уголовное право — criminal / penal law
нарушение / несоблюдение норм права — contempt of the law
-
19 квалифицированный персонал
- specially trained personnel
- skilled personnel
- skilled person
- qualified technician
- qualified personnel
- qualified person
- professional person
- electrically
- (electrically) skilled person
квалифицированный персонал
Лица, имеющие соответствующее образование и опыт, позволяющие им оценивать риски и избегать опасностей, которые может создавать электричество.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-195-2005]
(электротехнически) квалифицированный персонал
Лица, имеющие соответствующее образование и опыт, позволяющие им оценивать риски и избегать опасности, которые может создавать электричество
[ ГОСТ Р МЭК 60050-826-2009]EN
(electrically) skilled person
person with relevant education and experience to enable him or her to perceive risks and to avoid hazards which electricity can create
[IEV number 195-04-01]FR
personne qualifiée (en électricité)
personne ayant la formation et l’expérience appropriées pour lui permettre de percevoir les risques et d’éviter les dangers que peut présenter l’électricité
[IEV number 195-04-01]Тематики
Синонимы
EN
- (electrically) skilled person
- professional person
- qualified personnel
- qualified technician
- specially trained personnel
DE
FR
3.2 квалифицированный персонал (qualified person): Персонал, способность/умения и знания которого получены в результате образования, обучения и/или соответствующего практического опыта.
Примечание - Подтверждение квалификации может потребоваться для того, чтобы установить/доказать уровень способности/умения и профессиональных знаний.
Источник: ГОСТ Р ИСО 3834-1-2007: Требования к качеству выполнения сварки плавлением металлических материалов. Часть 1. Критерии выбора соответствующего уровня требований оригинал документа
3.12 квалифицированный персонал (skilled personnel): Работники, удовлетворяющие требованиям к квалификации персонала в соответствии с пунктом 4.2.
Источник: ГОСТ Р МЭК 60079-17-2010: Взрывоопасные среды. Часть 17. Проверка и техническое обслуживание электроустановок оригинал документа
3.8 квалифицированный персонал (skilled personnel): Работники, удовлетворяющие требованиям к квалификации персонала в соответствии с 4.2.
Источник: ГОСТ Р МЭК 61241-17-2009: Электрооборудование, применяемое в зонах, опасных по воспламенению горючей пыли. Часть 17. Проверка и техническое обслуживание электроустановок во взрывоопасных средах (кроме подземных выработок) оригинал документа
3.1.8. квалифицированный персонал [(electrically) skilled person]:
Персонал, имеющий соответствующее образование и опыт работы, достаточные для предотвращения возможной опасности, возникающей при работе электротермических установок (МЭС 826-09-01, MOD).
Источник: ГОСТ Р МЭК 60519-1-2005: Безопасность электротермического оборудования. Часть 1. Общие требования оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > квалифицированный персонал
-
20 пайка
пайка
Ндп. напайка
спайка
припайка
Образование неразъемного соединения с межатомными связями путем нагрева соединяемых материалов ниже температуры их плавления, их смачивания припоем (см. пп.5 и 18), затекания припоя в зазор (см. п.17) и последующей его кристаллизации
[ ГОСТ 17325-79]
[ ГОСТ 23887-79]
[ГОСТ 3.1109-82]
пайка
Соединение металлических деталей в нагретом состоянии посредством припоя
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
- сборка
- сварка, резка, пайка
Обобщающие термины
EN
DE
FR
3.2 пайка (brazing): Процесс, имеющий широкий диапазон применения, в результате которого осуществляется соединение деталей посредством термического воздействия. При этом не происходит расплавления основного материала, в то время как припой заполняет зазор между соединяемыми деталями по принципу капиллярного эффекта. Данный процесс соединения осуществляется при температуре плавления припоя не менее 450 °С.
Источник: ГОСТ Р 54007-2010: Высокотемпературная пайка. Аттестация паяльщика оригинал документа
1. Пайка
Ндп. Напайка
D. Löten
E. Brazing; Soldering
Образование неразъемного соединения с межатомными связями путем нагрева соединяемых материалов ниже температуры их плавления, их смачивания припоем (см. пп. 5 и 18), затекания припоя в зазор (см. п. 17) и последующей его кристаллизации
(Измененная редакция. title="Изменение № 2, ИУС 4-91")
Источник: ГОСТ 17325-79: Пайка и лужение. Основные термины и определения оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > пайка
- 1
- 2
См. также в других словарях:
имеющий образование — прил., кол во синонимов: 1 • образованный (34) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
Образование в КНДР — Образование в Корейской Народно Демократической Республике (кор. 조선민주주의인민공화국의 교육) всеобщее государственное обучение, финансируемое правительством КНДР. Образование в КНДР бесплатное и обязательное. Уровень грамотности населения очень… … Википедия
Начальное народное образование — I Содержание: I. Начальное народное образование вообще. II. Начальное народное образование за границей: Австро Венгрия, Англия, Бельгия, Болгария, Германия, Голландия, Дания, Испания, Италия, Норвегия, Португалия, Румыния, Сербия,… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Женское образование — I И в древней Греции, и в средние века, особенно в эпоху Возрождения, отдельные женщины выделялись своими знаниями; но лишь гораздо позже стал занимать мыслителей общий вопрос о воспитании и образовании женщин. Фактически они обучались издавна. В … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Женское образование (дополнение к статье) — Высшее Ж. образование в 1895 1905 гг. сделало значительный шаг вперед, исключительно благодаря частной инициативе. 1 июня 1895 г. утверждено положение о СПб. женском медицинском институте, имеющем целью сообщать медицинское образование,… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Российская Советская Федеративная Социалистическая Республика, РСФСР (народное образование и культурно-просветительные учреждения) — VIII. Народное образование и культурно просветительные учреждения = История народного образования на территории РСФСР уходит в глубокую древность. В Киевской Руси элементарная грамотность была распространена среди разных слоев населения, о чём… … Большая советская энциклопедия
ПСИХОАНАЛИТИЧЕСКОЕ ОБРАЗОВАНИЕ — – институциональное обучение и профессиональная подготовка психоаналитиков. Первый психоаналитический институт и первая психоаналитическая клиника, в которых началось обучение психоанализу, были созданы в Берлине в начале 1920 года. Открытие… … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике
Дополнительное образование — образовательная программа, предлагаемая людям любого возраста как сверхнормативная, не входящая в Госстандарт образования (федеральный или региональный). Это составная часть системы российского непрерывного образования, ее особый вид, имеющий… … Основы духовной культуры (энциклопедический словарь педагога)
образованный — Просвещенный, интеллигентный, культурный, цивилизованный, воспитанный, развитой. Ср … Словарь синонимов
образованность — ОБРАЗОВАННЫЙ, ая, ое; ан. Получивший, имеющий образование 2 (во 2 знач.), имеющий разносторонние знания. Образованная женщина. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
ОБРАЗОВАННЫЙ — ОБРАЗОВАННЫЙ, ая, ое; ан. Получивший, имеющий образование 2 (во 2 знач.), имеющий разносторонние знания. Образованная женщина. | сущ. образованность, и, жен. Всесторонняя о. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова